Universitat Autònoma de Barcelona

ESTUDIS

Primera Llengua estrangera I (101164)

versi&oacute; per imprimir  creus que li pot interessar?<br />env&iacute;a-li!
Formació bàsica
Primera Llengua estrangera I
Crèdits: 6
Curs: 1
Semestre: 0
Professorat: Bain, Mark
El nivell d'inici és de principiants. Al principi del curs es farà un test de nivell per a tots els alumnes que tinguin coneixements previs. Si un alumne té un nivell molt superior al que es farà a primer s'ha de comprometre a fer l'avaluació continuada (vegeu el punt VIII).
Aquest és el primer curs d'un programa de tres anys que permetrà l'alumne adquirir l'equivalent al nivell B2.1 del Marc europeu comú de referència del Consell d'Europa (2001) al final dels seus estudis. Els continguts d'aquest programa de tres cursos s'orienten cap a l'àmbit professional del turisme.

Aquest primer curs consta de 60 hores lectives presencials i correspon al nivell B1 (Module 1) de UAB Idiomes Barcelona (nivell B1.1 del Marc europeu comú de referència).
Les classes són presencials. Els estudiants que no puguin venir a les classes tenen l'opció de presentar-se a l'examen de la segona convocatòria (vegeu el punt VIII).

Objectius

OBJECTIUS FORMATIUS

L'alumne adquireix un seguit de coneixements lingüístics especificats a l'apartat V d'aquest document. A més, desenvolupa competències comunicatives tant en la interacció oral com en l'escrita, de manera que en acabar aquest primer curs haurà de ser capaç de:

  • Entendre i fer servir adequadament fórmules d'interacció social
  • Mantenir converses breus i senzilles
  • Utilitzar l'anglès com a llengua vehicular a classe
  • Descriure persones , llocs i coses
  • Narrar fets relacionats amb l'experiència personal
  • Entendre textos adreçats a un públic general
  • Contestar qüestionaris o formularis
  • Entendre i redactar missatges breus
  • Entendre la informació bàsica de textos orals o escrits llargs
  • Llegir textos de llenguatge especialitzat (turisme)
  • Prendre apunts a partir d'informacions orals breus
  • Resumir la informació procedent de textos orals o escrits
  • Llegir i escriure cartes i correus electrònics informals i semi-formals: sol•licitar i donar informació, consell sobre viatges, cursos, etc.
  • Entendre i escriure fulletons o tríptics amb informació per a viatgers (turistes o gent de negocis) informant sobre les coses a fer o visitar durant la seva estada.


COMPETÈNCIES ESPECÍFIQUES I RESULTATS DE L'APRENENTATGE

CE 8 Manejar tècniques de comunicació d'empreses de les organització turístiques: interna, externa i corporativa.

RESULTATS D'APRENENTATGE

  • CE 8.1 Identificar lèxics per el manejo de la comunicació existent en les empreses en una i primera i segona llengua estrangera.
  • CE 8.2 Identificar formes gramaticals per el manejo de la comunicació existent en les empreses en una i primera i segona llengua estrangera.
  • CE 8.3 Desenvolupar coneixements teoricopráctics en una i primera i segona llengua estrangera amb temes relacionats amb el sector turístic.


CE 9 Comunicar-se de forma oral i escrita en una primera llengua estrangera, en una segona i tercera llengua estrangera dins el camp del turisme així com en diferents entorns relacionats amb aquest camp.

RESULTATS D'APRENENTATGE

  • CE 9.1 Utilitzar les particularitats idiomàtiques que el sector turístic requereix en una primera y segona llengua estrangera.
  • CE 9.2 Aplicar una primera i una segona llengua estrangera en contextos específics i situacions reals.


COMPETÈNCIES TRANSVERSALS

Per mitjà del treball en grup o en parelles, l'alumnat adquireix experiència en les relacions interpersonals i, més concretament, a treballar en parelles i petits grups. Durant els cursos de llengües estrangeres es dota l'alumnat de l'autonomia necessària perquè sàpiga organitzar-se el temps i perquè resolgui qüestions o dubtes que li puguin sorgir durant el procés d'aprenentatge. L'alumnat també reflexiona sobre les diferents estratègies d'aprenentatge i sobre com pot seguir aprenent fora de l'aula.

  • CT1. Desenvolupar una capacitat d'aprenentatge de forma autònoma.
  • CT2. Ser capaç d'autoavaluar els coneixements adquirits.
  • CT4. Manejar les tècniques de comunicació a tots els nivells.
  • CT10. Treball en equip.

Temari

Per la mateixa naturalesa del què és aprendre una llengua, on totes les destreses i habilitats estan en contínua interrelació, els continguts enumerats a continuació es treballaran de manera interconnectada. Els continguts lingüístics els subdividim a continuació en funcions, continguts gramaticals i continguts de caire lèxic:

Funcions lingüístiques

Els aspectes enumerats a continuació contenen funcions lingüístiques de caire general i també específiques dins el camp de turisme.

  • Reserves d'hotel i en agències de viatges.
  • Descriure plats de cuina tradicionals.
  • Descriure un viatge, un lloc (restaurant, lloc turístic), una festa local o típica, etc.
  • Oferir i sol•licitar serveis en el món del turisme.
  • Fer suggeriments i oferir consells als viatgers.
  • Donar instruccions de com arribar als llocs.
  • Comparar llocs i serveis (hotels, regions, ciutats, països, etc.).
  • Expressar - i respondre a- crítica.
  • Expressar obligació i manca d'obligació.
  • Demanar i donar permís.
  • Fer hipòtesis senzilles.
  • Parlar i escriure sobre fets passats i futurs (històries, plans, etc.).


Continguts gramaticals

L'alumne ha de ser capaç de reconèixer i utilitzar de forma adequada a cada situació comunicativa els punts gramaticals següents:

  • Els diferents temps verbals (formes presents, passades i futures), també en forma interrogativa i negativa.
  • Aspecte perfectiu.
  • Formes passives simples.
  • Reported speech (incloent-hi preguntes).
  • Estructures d'obligació i permís (allowed to, have to, don't have to).
  • Frases de relatiu (defining i non-defining).
  • Formes comparatives i superlatives.
  • Verbs modals (should, ought to, must, might).
  • Preposicions de lloc, de temps i de moviment.
  • Formes condicionals (first & second conditionals).
  • Conjuncions simples (although, instead of, in case, so that).
  • Too much i too many.


Continguts lèxics

Els continguts lèxics són de caire general i també específics dins del camp del turisme. Per exemple:
Vacances, visites turístiques, compres, menjar i beure, transport, climatologia.

Expressió escrita

Els alumnes faran ús de les funcions lingüístiques, gramàtica i vocabulari descrits a dalt i, específicament, desenvoluparan l'expressió escrita en les següents àrees:

  • Cartes i correus electrònics informals.
  • Cartes formals, per exemple sol•licituds de feina o reclamacions.
  • Redaccions discursives.
  • Articles.

Bibliografia

La lectura és un component crucial del curs. A banda del llibre del curs, el professor assignarà una gran varietat de textos per tal d'ajudar l'alumne a desenvolupar la seva capacitat de comprensió lectora i millorar així en les àrees de coneixement lingüístic.

Imprescindible:

  • Diccionari.
  • Llibre de curs de l'estudiant.


Recomanats:

  • Eastwood, J. Oxford Practice Grammar Intermediate. O.U.P.
  • McCarthy, M. & O'Dell, F. English Vocabulary in Use. C.U.P.


Materials d'aprenentatge multimèdia en xarxa: Campus Vitual i Linguassist i llocs web.

Metodologia

METODOLOGIA DOCENT

Als cursos d'anglès s'intenta que l'alumnat utilitzi l'idioma activament durant la classe i les pràctiques que fa fora de l'aula per dur a terme tasques de comunicació que s'assemblen a allò que fem en la vida real, en una varietat de situacions i contextos diferents. El professorat motiva l'alumne que utilitzi l' idioma activament, per tal d'aprendre; així, el docent dissenya i promou activitats perquè l'alumnat participi a classe i sigui el protagonista del seu propi aprenentatge.

La metodologia és bàsicament interactiva. Els estudiants han de posar en pràctica tots els coneixements lingüístics per acomplir una sèrie de tasques (orals i escrites), tant en el context global com dins l'àmbit del turisme. Dit d'una altra manera, l'èmfasi es posa en el procés de l'aprenentatge més que no pas a rebre presentacions teòriques per part del professorat.

Sistema d'avaluació

El sistema d'avaluació té dues parts: Avaluació contínua i prova final

a) L'avaluació contínua (60%) té la funció de formar i ajudar l'alumne en el seu aprenentatge al mateix temps que forma part de la nota final.

L'avaluació contínua es mesura de la següent manera:

  • Portafolis (20%) que l'alumnat anirà elaborant durant el curs on s'inclouen treballs i exercicis segons unes pautes donades pel professor avaluant les quatre destreses lingüístiques.
  • Proves parcials (20%)
  • Expressió (20%)

1 exposició oral
6 redaccions escrites


b) Prova final (40%) que constarà de 2 seccions: expressió oral i expressió escrita.

  • Cal obtenir una puntuació mínima del 50 % en cadascuna de les dues seccions de l'examen final.
  • Per considerar el curs aprovat s'estableix una puntuació mínima global (6.5).
  • Per tenir dret a aquesta qualificació final, l'alumne haurà d'acreditar l'assistència a un mínim del 75% de les classes o, en cas d'una assistència inferior per causes justificades, haver establert al principi del curs amb el professor un sistema compensatori que permeti una qualificació objectiva i ponderada.


Convocatòria oficial d'examen:

  • Examen final (100 %) que constarà de les quatre destreses: expressió oral, expressió escrita, comprensió oral, comprensió escrita. Es farà en les dates fixades per l'escola. Cal obtenir una puntuació mínima en cadascuna de les quatre seccions de l'examen final.
  • Per considerar el curs aprovat s'estableix una puntuació mínima global.

Contacta amb l\'EUTDH
Mes Informacio
Guia de l\'estudiant 2012-13
Masters i postgraus - Nova oferta
Borsa de treball de la EUTDH
Vila Universitària
EUTDH - Facebook
Peticio Adaptacio